Description
从2011年起,世界开始变得动荡不安。尽管武装暴动的烽火燃遍了中东、西非荒漠和南亚,但暴力的内战已经不再是人民寻求正义的主要方式。相反,从突尼斯到埃及解放广场,从纽约祖科蒂公园[1]到密苏里州的弗格森镇[2],从西非布基纳法索[3]到香港,全世界的社会运动都从甘地、马丁·路德·金,以及世界各地的活动家身上学习经验以促进变革。
How the world is proving Martin Luther King right about nonviolence (Chinese)
Erica Chenoweth and Maria J. Stephan
Washington Post, January 18, 2016
Translation: April 2017
从2011年起,世界开始变得动荡不安。尽管武装暴动的烽火燃遍了中东、西非荒漠和南亚,但暴力的内战已经不再是人民寻求正义的主要方式。相反,从突尼斯到埃及解放广场,从纽约祖科蒂公园[1]到密苏里州的弗格森镇[2],从西非布基纳法索[3]到香港,全世界的社会运动都从甘地、马丁·路德·金,以及世界各地的活动家身上学习经验以促进变革。